Тел. 093-774-10-93
e-mail: h-school@ukr.net
Skype: hart1gan2
ст.м. Золотые Ворота, ул. Прорезная 19 (вход со двора), офис 10
093-774-10-93
Holiday School – это современная, динамично развивающаяся школа иностранных языков, которая не работает по стандартной системе обучения. Работа нашей школы строится на принципах того, что обучение должно проходить легко и весело. А главное для каждого — индивидуальный подход! Ведь именно в приятные моменты усваивается большой объем информации.
Методика преподавания очень проста – чем меньше скучных правил, тем лучше!
С каждым занятием всё меньше русских слов во время учебного процесса;
Минимальное количество правил английского языка (больше логических схем и таблиц).
Запоминание лексики в интересных играх.
Справки и запись на курсы по тел: , 093-774-10-93, 067-592-10-36
Мы находимся в шаговой доступности от ст.м. Золотые Ворота, ул. Прорезная 19 (вход со двора), офис 10.
Письменный перевод
Языки | Цена*, грн | Цена**, грн |
---|---|---|
Английский | 115 | 125 |
Русский | 70 | 70 |
Украинский | 70 | 70 |
Немецкий | 150 | 165 |
* Cтоимость перевода текста с иностранного языка на русский (украинский)
** Cтоимость перевода текста на иностранный язык
Имея определенный опыт работы в сфере переводов, мы пришли к выводу, что практически каждый заказчик хочет знать стоимость работы до начала перевода, а не в конце работы по принципу «сколько получится».
Поэтому бюро переводов «Holiday School» старается определить максимально возможную стоимость перевода по оригинальному тексту кроме случаев, когда это сделать практически невозможно.
За условную страницу мы принимаем 1800 символов с пробелами и знаками препинания готового перевода.
В случае предоставления текстов в формате Microsoft Word (rtf, doc, docx, txt и т.д.), количество страниц считается по оригинальному тексту с помощью функции «статистика» программы Microsoft Word путем деления числа символов с пробелами на 1800 с учетом надбавки в размере 5-10% на увеличение текста. Как правило, при переводе объем текста увеличивается в связи с тем, что приходится расшифровывать отдельные понятия и аббревиатуры. Кроме того, для европейских языков характерны лаконичность изложения и меньшая длинна слов по сравнению с русским и украинским языками.
В случае предоставления текста на перевод в формате, не поддерживающем преобразование данных в формат Microsoft Word, либо в графическом, в рукописном виде, окончательный расчет производится по переведенному тексту с помощью функции «статистика» программы Microsoft Word путем деления числа символов с пробелами готового перевода на 1800.
Устные переводы
Минимальный заказ последовательного перевода составляет 3 рабочих часа!
Языки | Последовательный, грн/час* | Синхронный, грн/час* |
---|---|---|
Английский | От 650 | От 1100 |
Немецкий | От 800 | От 1100 |
* В зависимости от характера услуг
Дополнительные услуги
Название | Стоимость |
---|---|
Заверение печатью Бюро | 30 грн. |
Нотариальное заверение | 150-250 грн. за один документ в зависимости от языка |
Срочность | индивидуально |
Редактирование | 50% стоимости перевода |
Тел. 093-774-10-93
e-mail: h-school@ukr.net
Skype: hart1gan2